Oh, silly me, I forgot to mention something. As reader Joy observes:
I learned something new today! Financiers are the little cakes I make to use up the leftover egg whites after I have made my weekly batch of mayo! I know them as Friands and bake them in a special muffin tin with oval holes. I like to add lemon zest to the cake recipe and drop two or three raspberries or blueberries on to each one before baking! They don’t last long in our house!
Joy lives in Leicestershire, England, but readers in New Zealand and Australia also probably know these cakes as “friands.” And indeed when a financier goes by the name “friand”, it generally has a little extra something added into it, like whole berries, chocolate pieces or nuts. Sorry about the omission, gang!
It’s also worth pointing out here that there is such a food item as a “friand” in the French-speaking world, but the term applies to what we in the States would call a “pig in a blanket”, which is to say a sausage wrapped in dough. The key question now is: do the French also have the word “pig in a blanket” and what could that possibly refer to? We could go round and round like this for hours.